Merr huh Besùch kräije eam Blog. Ech woar baff, weil ech de Noome nit gekaant huh, on huh easchdemo seregggeschreawwe. Woas soll ech ouch saa? De eleggdronisch Prieb koom seregg. Ooschreafd nit bekaant. Loid gedd’s eam Eanderned, die gedd’s goar nit. Oder se gedd’s, awwer sie sai’s nit. Oder sie sai è Maschie. Wir haben Besuch bekommen im Blog. Ich war erstaunt, weil ich den Namen nicht kannte, und habe erst einmal zurückgeschrieben. Was soll ich Euch sagen? Die Mail kam als unzustellbar zurück. Leute gibt es im Internet, die gibt es gar nicht. Oder es gibt sie, aber sie sind es nicht. Oder sie sind eine Maschine. We have had a guest in the blog. I have been amazed and as I did not know the name, I have send a mail to the E-Mail-Adress. The mail has been returned, address unknown. You know what: There are People in the Internet that are no People at all. Or the People exist, but it hasn’t been them. Sometimes, it’s a Maschine. Awwer käi Ruureriewerobbmaschie. Aber keine Futterrübenerntemaschine. But no machine that the Internet would know.
Schiene Sonndoag, schönen Sonntag, have a nice Sunday,
Pauls Monnigga