Mir sai è Vùchelsberch Orchenaal! Die Bicher voo insemm Veräi Lastoria ewwer Owenglie („Himmel un Höll“ vonneweg), inser Lirrerbicher off Pladd („Mir“), die Orjel-Schaib voo dè Veronika on Hierbicher aus dè Raih „So klingt Owenglie“ („Weidig“ on „Jiddisch Leben“) sai inner dè honnerd Besde! Mir deaffe jeds des Logo droffbabbe on winn ins geann med annern, die aach Vùchelsberch Orchenaal sai, ewwerleeje, woas all eam Vùchelsberch sesomme gidd. Äi Orchenaal elläi mächd joa kenn Vùchelsberch!
Wir sind Vogelsberg Original! Die Bücher unseres Geschichtsvereins Lastoria über Ober-Gleen („Himmel un Höll“ vorneweg), unsere Mundartliederbücher („Mir“), die Orgel-CD von Veronika Bloemers und Hörbücher aus der Reihe „So klingt Owenglie“ („Weidig“ und „Jiddisch Leben“) sind unter den hundert Besten! Wir dürfen jetzt das Logo draufkleben und würden uns gerne mit anderen, die auch Vogelsberger Original sind, überlegen, was im Vogelsberg alles gemeinsam möglich wäre. Ein Original allein macht ja keinen Vogelsberg.
We are Vogelsberg Original! Our books our historical society Lastoria has made about Ober-Gleen (first of all „Himmel un Höll“), our dialect songbooks („Mir“), the organ cd of Veronika Boemers and audio books of the series „So klingt Owenglie“/The sound of Ober-Gleen („Weidig“ und „Jiddisch Leben“) are among the best 100! We are allowed to put stickers with the logo on them and would like to make some brainstorming together with others who are also Vogelsberg Original what we could do together. It takes more than one Original to make a Vogelsberg.
Best wishes, alles Gurre, alles Gute,
Pauls Monika
On hieh feandder mieh, und hier findet Ihr mehr, and here you find more:
www.vogelsberg-original.de