Haut eas Meddwoch awwer kenn Märchedoag: Krissdoag! On Schannugga! Doas kimmd nid oft vier. On dessdeweeche huh ech draai Linggs fier Ouch! Es Haus verzolbchd naut, iaschd rächd nid, wann’s im Fesde gidd.
Heute ist Mittwoch, aber kein Märchentag: Weihnachten! Und Chanukka! Das kommt nicht oft vor. Und deswegen habe ich drei Links für Euch! Das Haus verliert nichts, erst recht nicht, wenn es um Feste geht.
Today is Wednesday, but not a fairy tale day: Christmas! And Chanukkah! That’s a rare double event. And therefore, I have three links for you! The house doesn’t lose anything, is a saying. And if it is about celebrations, it is best to keep something!
Die heiligen drei Königinnen (eine Geschichte von Sabine)
https://monikafelsing.de/WordPress_03/?p=886
Chanukka:
https://monikafelsing.de/WordPress_03/?p=707
Die Weihnachtsgeschichte in kurz (eine Geschichte von Sabine, mit dem „O du Fröhliche“ von Heiligabend 2014 aus der Ober-Gleener Kirche)
https://monikafelsing.de/WordPress_03/?p=691
Celebrate whatever you want, with whomever, as long as you enjoy life and treat others as you wish to be treated. Faierd, woasser widd, med wemm err widd, sou laangk ihr es Läwe geniese dudd on annern so behannenn dudd, wie ihr behanneld werrn widd. Feiert, was Ihr wollt, mit wem Ihr wollt, so lange ihr das Leben genießt und andere so behandelt, wie ihr behandelt werden möchtet.
Schiene Krissdoag, frohe Weihnachten, merry x-mas and happy Chanukkah on gurre Schannugga und schönes Chanukka!
Pauls Monika